sábado, 24 de mayo de 2008

Fiesta Latina LAFF


Segunda entrega del Festival de Cine Latinoamericano en Utrecht que dió para mucho. Ahora, una muestra del ambiente que se respiró en la cercanía del auditorio Louis Hartlooper, sobretodo en su esplénida terraza. Inusuales días nos permitieron intercalar muchas de las películas programadas y soleadas charlas con los osados Laferos, entre los que termino por incluirme, que nos acercamos a su cuarta edición degustando una fresca cerveza.


El último día además hubo una fiesta latina en la que pudimos ver muestra de las diversas actividades que se realizan en la ciudad con marcado acento latino. Desde la exihibición de samba...
A la del baile espontáneo de dos asistentes o el brasileiro, el más esperado... (¿de dónde saldrían tantos fotógrafos? :-p)
Sin pasar por alto la actuación de los mariachis de acento holandés y bandurria mexicana, el grupo cubano con su latin-jazz al mediodía, en pleno sol realmente digno de la habana y un animado publico que bailó sin cesar...


Y para finalizar, un taller de merengue y regeton que divirtió mucho a los asistentes, sobretodo a los que nos arrancamos a bailarlo... ;-)


miércoles, 21 de mayo de 2008

Entrevista a Luis Buñuel en el Festival de cine latinoamericano en Utrech

A pesar del calor de la tarde, inesperado en un país tan habitualmente frio como Holanda, y del gran atasco en carretera, una buena jarra de agua fría es suficiente para refrescar al invitado de honor del Festival de cine latinoamericano de Utrech, que esta edición se centra en el cine mexicano y en una retrospectiva a Luis Bunuel.

A Juan Luis Bunuel, hijo del cineasta nacionalizado mexicano en 1946, en ningún momento parece incomodarle el micrófono de la grabadora, a diferencia de su progenitor, al que no parecían gustarle demasiado las entrevistas, más bien al contrario y con toda naturalidad reconoce no saber con exactitud que le deparará el LAFF.

Se muestra sorprendido por la naturaleza del festival de cine en una ciudad como Utrech y sobre todo por la publicidad que pudo ver en el bagno; sin embargo, observa todo con curiosidad cinéfila encantado por su belleza y procurando no perder detalle con sus pequegnos ojos infantiles.

El LAFF presenta “Bunuel over Bunuel” una traducción holandesa del libro de los periodistas mexicanos José de la Colina y Tomás P. Turrent, que recoge anécdotas y vivencias de los rodajes y uno de los motivos por los que se ha llevado a cabo la retrospectiva del controvertido cineasta. Juan Luis rememora esos tiempos en México en el que los autores mantenían largas charlas con su padre, consiguiendo un clima de confidencialidad y fraternidad digna de un libro que recoge muchas de las vivencias más importantes de la cinematografía hispanoamericana.

“El libro fue escrito en unos 10 agnos. Los autores venían a casa y recogían anécdotas de sus diferentes películas. Les tomó su tiempo, nunca forzaron las historias, así consiguió hacerse de una manera dulce una cosa íntima de su trabajo que resultó muy interesante.” La manera en que los autores recopilaban la información para desvelar otra faceta del cine hizo que el director se olvidara de su fobia a las entrevistas. Su hijo confiesa que es una bonita manera de acercarse al cine desde otra perspectiva, desde una visión más humana. No en vano para su elaboración hizo falta un largo tiempo, cosa prescindible en este caso puesto que Juan Luis ya comienza a ejercitar su memoria.

Con la música latina que el camarero imprevisiblemente ha aumentado de volumen, nos remontamos a continuación a sus propios inicios como cineasta, dignos de mención debido a que fue con más ni menos que con Orson Welles y el rodaje de su “Quijote”.

Juan Luis resalta que fueron los idiomas los que le involucraron en un mundo que desconocía por completo hasta ese momento, a pesar de la importante figura que tenía tan cerca. Su bilingüismo heredado de sus progenitores, que le concedieron 2 idiomas tan importantes como castellano y francés, y su infancia en EEUU hicieron de él la figura perfecta para asistente, permitiendo una comunicación más fluida entre el equipo mexicano y el director en ese momento.

Posteriormente llegaría su primer viaje a Europa, cuando tan sólo contaba con 22 agnos, lo que supuso todo un cambio para alguien que vivió al otro lado del charco su infancia. Entonces apareció de por medio un viaje a Camboia y un elefante, elementos con clara predisposición a una aventura muy diferente a la ofrecida por los libros de literatura que le acompagnaron en sus estudios en EEUU. Finalmente en 1967 comenzó su propia carrera cinematográfica.

Hablamos de la etapa mexicana, la más desconocida del director y la que precisamente más importancia cobra en el LAFF, y actualmente, con todos los rodajes acumulados a sus espaldas, Juan Luis reconoce la admiración por esta etapa.

No obstante, era un crio cuando todo sucedió y él no recuerda más interés que el propio de un joven de 12 agnos “El trabajo de mi padre siempre lo consideramos como un asunto suyo, nosotros nunca vimos sus películas”. “

Juan Luis pide disculpas por no poder ahondar más en el conocimiento del trabajo de su padre durante aquella época, pero sí reconoce con abierta sinceridad, valorar mucho más la etapa mexicana con el paso del tiempo y su asimilación del trabajo en el cine: “A mí cada agno me gusta más la etapa mexicana porque eran películas de 2 y 3 semanas de duración, poco para el tiempo habitual empleado en los rodajes. El motivo es que detrás se encontraba un arduo trabajo de elaboración del guión. Mi padre podía estar de 6 meses a 1 agno trabajando en él”.

Ahondamos en la compleja personalidad del cineasta, reflejada en sus películas en la medida de lo posible, ya que Juan Luis resalta que en este período hay también películas comerciales que le permitían seguir trabajando en lo que realmente sabía hacer. Mantuvo su libertad formal dentro de unos requisitos comerciales, pero siempre apostó por ser fiel a sus creencias y por eso intentaba no glorificar al ejército, la policía o la iglesia. Intentaba contar historias sencillas que complacieran a todo el mundo pero con sus pequegnos mensajes que con el paso del tiempo voy descubriendo. Pero lo que realmente declara impresionarle es su capacidad para hacer parecer fácil algo que en cambio no lo es. Su padre aprendió bien la técnica y nunca descuidó el guión.

Fue en Francia cuando Serge Silberman le permitió total libertad en la elaboración de sus películas, pero esta es una etapa del cineasta mucho más conocida e indudablemente genial en otros muchos sentidos.

Sin duda, un interesante acercamiento al cine menos conocido de Bunuel, el que propone esta cuarta edición del LAFF en Utrech. Variado y sugestivo cartel. Únicamente falta ver el exponente de toda la charla, la personal película “El Ángel exterminador”, proyectada poco después de la ilustrativa charla. Juan Luis me pide atención en las primeras imágenes, y sus palabras no son para tomar a la ligera, aunque tampoco me atrevería a decir que van a misa, ya que su último mensaje para cerrar la entrevista es contundente: “Dios no existe”. Y quiénes somos los simples mortales para contradecir a los genios?

Aquí teneis el audio de la entrevista, espero que os guste!




lunes, 19 de mayo de 2008

Koninginnedag Amsterdam


Para empezar abriendo boca, unas imágenes de la fiesta más grande que se celebra en Amsterdam, y Países Bajos en general. La tradición dicta que el 31 de abril, día del cumpleaños de la Reina Juliana, los holandeses salen a la calle y celebran su día patrio. La festividad ha sido algo tan natural que la actual reina Beatriz ha mantenido el día como forma de reconocimiento a su antecesora, una figura muy querida en el país por su papel de representación y unión patria durante la II Guerra Mundial.

Sea como fuere, nadie pierde la ocasión de salir a la calle y celebrar el cumpleaños por todo lo alto, ondeando el naranja por sus canales.

Calles abarrotadas, impidiendo el paso de los que llevan más prisa.



Actividades para todos los públicos, también es un día de celebración para los más pequeños. Dentro del recinto de Vondelpark hubo mucha animación infantil.

También hay tiempo para bonitas estampas como esta que nos deja el preciosos pulmón de la ciudad.



Y tiempo para divertirse y perder el sentido de la vergüenza de una manera descarada.

Desde luego, el que se aburre es porque quiere!! ;-)

sábado, 17 de mayo de 2008

El prisma de Nichols

El objetivo

Esta teoría sobre la luz tiene un significado que nos gustó mucho si lo transferimos a las visiones y perspectivas que tenemos cada uno del mundo que nos rodea.

La definición es: "descomponer la luz blanca en los varios colores en que está compuesta con sus diferentes longuitudes de onda".

Por ello, esperamos que cada uno de vosotros se calce sus propias gafas de colores y nos ofrezca su punto de vista sobre los acontecimientos más importantes que tienen lugar en los lugares donde para bien o para mal viven actualmente.

Nuestra intención sobretodo es observar la cultura holandesa y la española desde sus diferentes ángulos, contando para ello con las vivencias desde la lejanía de tres periodistas que actualmente complementan sus situaciones:

El equipo
- Tania G. Sobola, desde Madrid, más concretamente el barrio madrileño de Vallekas, con la experiencia de 3 meses vividos ni más ni menos que en el corazón de Amsterdam, en la calle china del "Barrio Rojo". Actualmente sigue inmersa en el estudio del holandés desde Madrid, con lo cual aumenta cada día su contacto con gente de esta cultura que decide pasar una temporada en España.

- Remco Bouma, desde Holanda, un ejemplo claro de que la comunicación entre estas dos culturas es posible. Un estudiante de español y de periodismo que aportará sin duda la otra cara de la moneda.

- Cristina Ortiz, ahora en Amsterdam tras múltiples localizaciones; personificación evidente del intento de adaptación y puente entre las dos culturas. Aunque sigue en su empeño de aprender nerlandés, no deja de conocer españoles descarrilados que intentan mejorar su situación en un país como Holanda.

Presentaciones hechas... construyamos un nuevo puente


Creative Commons License



El prisma de Nichols by
http://dialogosadistancia.blogspot.com/ is licensed under a
Creative Commons Reconocimiento-No comercial-Sin obras derivadas 2.5 España License.

Based on a work at
dialogosadistancia.blogspot.com.

Permissions beyond the scope of this license may be available at
http://dialogosadistancia.blogspot.com/.